| 000 | 02408nam a22002897a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 9049 | ||
| 003 | FISKH | ||
| 005 | 20251117163157.0 | ||
| 008 | 251117b cb ||||| |||| 00| 0 eng d | ||
| 020 | _a9789995092115 | ||
| 040 |
_aFISKH _bkhr _cFISKH _dFISKH |
||
| 082 | _a636.8 | ||
| 100 | _aMony, Kun | ||
| 245 |
_aដើមកំំណើតសត្វឆ្មា : _bOrigin of the cat / _cអ្នករៀបរៀង គុណ មុនី , រចនាទំព័រដោយ ព្រំ ចិន្តា |
||
| 260 |
_aPhnom Penh : _bBooks World , _c2009. |
||
| 300 |
_a16 pages : _bcolor illustrations ; _c25 cm . |
||
| 505 | _aK | ||
| 520 | _aមានទេពធីតាមកចាប់កំណើតក្នុងផ្កាឧត្បលនៅក្នុងស្រះមួយ មហាប្ញសីក៏យកមកចិញ្ចឹម ដល់វ័យ១៥ឆ្នាំ លោកតាក៏ជប់សត្វឆ្មាមួយក្បាលដើម្បីអោយលេងជាមួយនាង ។ ក្រោយមកនាងក៏បានជួបនឹងគូរព្រេងដែលជាស្តេច ទ្រង់បានហែរនាងនិងឆ្មាចូលរាជវាំង ។ មហាប្ញសីក៏បានផ្តាំថាមុននឹងឡើងលើប្រាសាទត្រូវអោបឆ្មាដើរច្រទក្សិណ៣ជុំសុឹមឡើងទៅប្រាសាទទើបមានសិរីសួស្តី ។ | ||
| 520 | _aA nymph was born inside a lotus flower in a pond. An old hermit took her in and raised her. When she turned fifteen, the hermit created a cat out of magic to play with. Later, she met her destined partner, who was a king, and he brought her and the cat into the royal palace. The hermit advised her that before entering the palace, she must hold the cat and walk clockwise around it three times before going up to the palace, in order to receive blessings and good fortune. | ||
| 521 | 8 |
_a510
_bLexile estimate |
|
| 521 | 8 |
_aK
_bRaz-Plus |
|
| 650 |
_aដើមកំំណើតសត្វឆ្មា _vរឿងនិទានកុមារ |
||
| 650 |
_aOrigin of the cat _vChildren's Stories |
||
| 700 |
_aSan, Thai _eIllustrator |
||
| 942 |
_2ddc _cKHB _n0 |
||
| 999 |
_c9049 _d9049 |
||