| 000 | 01998nam a22003017a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 8112 | ||
| 003 | FISKH | ||
| 005 | 20250827103743.0 | ||
| 008 | 250825b cb ||||| |||| 00| 0 eng d | ||
| 020 | _a9789996333101 | ||
| 040 |
_aFISKH _bkhr _cFISKH _dFISKH |
||
| 050 | _aPZ7 | ||
| 082 | _a590 | ||
| 100 | _aThaily, Ly | ||
| 245 |
_aខ្លាឃ្មុំនិងដើមពង្រ : _bThe bear and the pongro tree / _cរៀបរៀងដោយ លី ថៃលី , វិចិត្រកររូបភាពដោយ ថៃ សាន្ត |
||
| 260 |
_aភ្នំពេញ : _bរោងពុម្ព ពេជ្រ ណែត , |
||
| 300 |
_a20 pages : _bcolor illustrations ; _c25 cm . |
||
| 505 | _aM | ||
| 520 | _aខ្លាឃ្មុំបានដើរកាត់ដើមពង្រមួយក៏សំងំដេកយកកម្លាំង។ វាយល់សប្តិឃើញផ្លែពង្រធ្លាក់លើក្បាលវា វាខឹងយ៉ាងខ្លាំង វាក៏មានបំណងរំលើងដើមពង្រនេះចោល ។ វាក៏ញុះញុងអោយកសិករកាប់ដើមពង្រ តែអកុសល កសិករ ក៏សម្លាប់ខ្លាឃ្មុំទៅ ។ | ||
| 520 | _aA bear was walking past a Pongro tree and decided to lie down to rest. As it slept, it dreamed that a Pongro fruit fell on its head. It became very angry and wanted to destroy the Pongro tree. So, it urged a farmer to cut down the tree. Unfortunately, the farmer ended up killing the bear instead. | ||
| 521 | 8 |
_a550
_bLexile estimate |
|
| 521 | 8 |
_aM
_bRaz-Plus |
|
| 650 |
_aខ្លាឃ្មុំនិងដើមពង្រ _vរឿងនិទានកុមារ |
||
| 650 |
_aThe bear and Pongor tree _vChildren's stories |
||
| 700 |
_aSan, Thai _eIllustrator |
||
| 942 |
_2ddc _cKHB _n0 |
||
| 999 |
_c8112 _d8112 |
||