| 000 | 02829nam a22003137a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 8083 | ||
| 003 | FISKH | ||
| 005 | 20251205152855.0 | ||
| 008 | 250821b cb ||||| |||| 00| 0 eng d | ||
| 020 | _a9789996335099 | ||
| 040 |
_aFISKH _bkhr _cFISKH _dFISKH |
||
| 050 | _aPZ7 | ||
| 082 | _a398.2 | ||
| 100 | _aSamnang, Mao | ||
| 245 |
_aបុរសតម្ពែកទាំង៤នាក់ : _bThe four bald men / _cអ្នកស្រី ម៉ៅ សំណាង , អត្ថបទជាភាសាអង់គ្លេស លោក ឈឺម ច័ន្ទបូរ៉ា |
||
| 250 | _aបោះពុម្ពលើកទី១ | ||
| 260 |
_aភ្នំពេញ : _bរោងពុម្ព បន្ទាយស្រី , _c2018 . |
||
| 300 |
_a15 pages : _bcolor illustrations ; _c30 cm . |
||
| 505 | _aK | ||
| 520 | _aមានបុរសទំពែកបួននាក់បបួលគ្នាទៅរកគ្រូពូកែអោយមកព្យាបាលពួកគេក្រែងបានដុះសក់ដូចគេឯង។ ពួកគេបានជួបមហាឥសី គាត់ក៏បានអោយបុរសទាំង៤ចុះងូតទឺកក្នុងត្រពាំងស័ក្តិសិទ្ធិម្តង នឺងបានដុះសក់ហើយ ។ តែដោយអំណាចចិត្តលោភពួកគេបានមុជច្រើនដង ធ្វើអោយពួកគេអស់សក់ពីក្បាល។ ក្រោយមកពួកគេធ្វើដំណើរទៅដល់ភូមិមួយ ក៏នឺកចង់ដណ្តឺងស្រ្តីម្នាក់ធ្វើជាប្រពន្ធទាំង៤នាក់តែម្តង។ ចុងក្រោយពួកគេក៏បានស្លាប់ដោយភាពឆោតល្ងង់។ | ||
| 520 | _aThere were four bald men who encouraged each other to go seek help from a powerful sage to cure their baldness so they could grow hair like others. They eventually met a great hermit, and he instructed them to bathe once in a sacred pond. After doing so, their hair grew back. However, due to their greed, they each bathed multiple times, hoping for more blessings. As a result, they lost all their hair again. Later, they traveled to a village where they all wanted to marry the same woman at once. In the end, they died because of their foolishness and ignorance. | ||
| 521 | 8 |
_a510
_bLexile estimate |
|
| 521 | 8 |
_aK
_bRaz-Plus |
|
| 650 |
_aបុរសទំពែក _vរឿងនិទានកុមារ |
||
| 650 |
_aBald men _vChildren's stories |
||
| 700 |
_aNhean, Nhem _eIllustrator |
||
| 942 |
_2ddc _cKHB _n0 |
||
| 999 |
_c8083 _d8083 |
||