| 000 | 02575nam a22003137a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 4605 | ||
| 003 | FISKH | ||
| 005 | 20240918093420.0 | ||
| 008 | 240918b cb ||||| |||| 00| 0 eng d | ||
| 020 | _a9789996389320 | ||
| 040 |
_aFISKH _bKhmer _cFISKH _dFISKH |
||
| 050 | _aPZ7 | ||
| 082 | _a800 | ||
| 100 |
_aAnonymous _eauthor |
||
| 245 |
_aក្អែកល្មោភសុី / _cby Anonymous |
||
| 250 | _aបោះពុម្ពឆ្នាំ២០១៥ | ||
| 260 |
_aភ្នំពេញ : _bអផ្សុក ; _c២០១៥ . |
||
| 300 |
_a12 pages : _bcolor illustrations ; _c22 cm . |
||
| 490 | _aនិទានអប់រំសម្រាប់កុមារ | ||
| 505 | _aH | ||
| 520 | _aមានព្រាបមួយក្បាលហើរទៅនៅសំយាបផ្ទះលោកសេដ្ឋី ដោយក្តីអានិតលោកបានបញ្ជាអោយចុងភៅយកកន្រ្តកទៅព្យួរនៅដើមឈើធ្វើជាសំបុក ។ ថ្លែងពីសត្វក្អែកកាលបើឃើញព្រាបនៅផ្ទះលោកសេដ្ឋីក៏មកនៅដែរ ។ រាល់ថ្ងៃពួកគេទាំងពីរសុីគ្រាប់ធញ្ញជាតិជាអាហារ។ ថ្ងៃមួយក្អែកក៏បានហើរចូលផ្ទះបាយដើម្បីសុីសាច់ ហើយចុងភៅចាប់បានក៏បោចរោមក្អេកហើយបុកខ្ញីនិងអំបិល លាយជាមួយប័រ លាបលើខ្លួនក្អែក ។ ចុងក្រោយក៏ត្រូវងាប់ដោយសារចេញទៅរកចំណីមិនបាន ។ | ||
| 520 | _aA dove flew to the roof of the millionaire's house. Out of pity, he ordered the chef to hang the basket on a tree as a nest. Speaking of crows, when he saw a dove at home, the rich man also came. Every day, they both eat whole grains. One day the crow flew into the kitchen to eat the meat, and the chef caught the crow and plucked the ginger and salt mixed with butter on the crow's body. Finally, he died because he could not find food. | ||
| 521 | 8 |
_a430
_bLexile estimate |
|
| 521 | 8 |
_aH
_bRaz-Plus |
|
| 650 |
_aផ្ទះលោកសេដ្ឋី _vរឿងនិទានកុមារ |
||
| 650 |
_aMillionaire's house _vchildren's stories |
||
| 942 |
_2ddc _cKHB _n0 |
||
| 999 |
_c4605 _d4605 |
||