| 000 | 02984nam a22003257a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 4470 | ||
| 003 | FISKH | ||
| 005 | 20251003123235.0 | ||
| 008 | 240911b cb ||||| |||| 00| 0 eng d | ||
| 020 | _a9789995088873 | ||
| 040 |
_aFISKH _bBilingual _cFISKH _dFISKH |
||
| 050 | _aPZ7 | ||
| 082 | _a900 | ||
| 100 |
_aKimsun, Sotheary _eEditor |
||
| 245 |
_aក្រុងឧដុង្គ / _cby Kimsun Sotheary |
||
| 250 | _aចេញផ្សាយខែកុម្ភះ ២០០៨ | ||
| 260 |
_aភ្នំពេញ : _bReading Books ; _c២០០៨ . |
||
| 300 |
_a32 pages : _bcolor illustrations ; _c26 cm . |
||
| 490 | _aពិភពរឿងនិទាន | ||
| 505 | _aM | ||
| 520 | _aមានព្រះមហាក្សត្រមួយអង្គមានព្រះមហេសីដែលកំពុងមានព្រះគភ៏ហើយប្រសូតបុត្រមកជាស៊ុតដោយនឺកខ្មាសប្រជារាស្រ្តទ្រង់ក៏កាយដីកប់ស៊ុតនោះទៅ ។ ថ្លែងពីព្រានព្រៃម្នាក់ឈ្មោះវិងបានកាយដីយកស៊ុត។ លុះស៊ុតញាស់នាយព្រានក៏បានដាក់ឈ្មោះថា ចៅប្រមាញ់ ។ លុះអ្នកកំលោះនោះចម្រើនវ័យក័ចាប់ចិត្តស្រាលាញ់នារីម្នាក់ឈ្មោះនាងទ្រចើលដេលមានឪពុកម្តាយឈ្មោះតាដុង យាយជ័យ ។ ខណះពេលនោះដែរព្រះរាជាក៏ចាប់ចិត្តស្រលាញ់នាងដែរ តែនាងមិនព្រមក៏សម្រេចរៀបការជាមួយចៅប្រមាញ់ ។ លុះព្រះរាជាទៅដល់ផ្ទះមង្គលការក៏ដឺងថាចៅប្រមាញ់ជាបុត្ររបស់ខ្លួនទ្រង់ក៏ធ្វើពិធីអភិសេកអោយចៅប្រមាញ់ឡើងសោយរាជ្យជាស្តេចផែនដី ។ | ||
| 520 | _aThere was a king who had a wife who was pregnant and gave birth to an egg in shame. The people buried the egg. According to a hunter named Wing, he dug an egg. When the eggs hatched, the hunter named him the hunter. When the young man grew up, he fell in love with a woman named Neang Trocheal, who had parents named Ta Dong Yeay Chey.When the king arrived at the wedding house, he learned that the hunter was his son, so he married the hunter to reign as king of the earth. | ||
| 521 | 8 |
_a550
_bLexile estimate |
|
| 521 | 8 |
_aM
_bRaz-Plus |
|
| 650 | _aស៊ុត | ||
| 650 | _aegg | ||
| 700 |
_aSan, Thai _eillustrator |
||
| 942 |
_2ddc _cBK _n0 |
||
| 999 |
_c4470 _d4470 |
||