Reading Indicator:
500
Lexile estimate
; J
Raz-Plus
.ភ្នំដោះក្រមុំ : Phnom Doh Kromom ( Female breast mountain ) / រៀបរៀងដោយ អ្នកស្រី គឹមស៊ុន សុធារី , គណះកម្មការអំណាន លោក វ៉ាន់ សុភ័ក្រ្ត និង កញ្ញា ហេង ចរិយា
Material type:
TextSeries: ពិភពរឿងនិទានPublication details: Phnom Penh : Reading Books , 2011.Description: 22 pages : color illustrations ; 25 cmISBN: - 9789996301131
- 398.209596
Khmer Books
| Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|
Khmer Books
|
Footprints International School Library Network Toul Tom Poung Campus TTP Primary Khmer Bookshelves | Khmer-English Bilingual / ភាសាខ្មែរ-អង់គ្លេស | SOT 398.209596 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 2025-4897 |
Browsing Footprints International School Library Network Toul Tom Poung Campus shelves,Shelving location: TTP Primary Khmer Bookshelves,Collection: Khmer-English Bilingual / ភាសាខ្មែរ-អង់គ្លេស Close shelf browser (Hides shelf browser)
| SOT 398.209596 ចៅពស់កេងកង : The granddaughter of Keng Kang snake / | SOT 398.209596 ភ្នំបាណន់ : Phnom Banan / | SOT 398.209596 ភ្នំប្រុស ភ្នំស្រី / | SOT 398.209596 ភ្នំដោះក្រមុំ : Phnom Doh Kromom ( Female breast mountain ) / | SOT 398.209596 នាងកុលធីតា : Kol Thida / | SOT 398.209596 ភ្នំប៉ាយ៉ង់កោរ : Bayong Kor mountain / | SOT 398.209596 ចៅពស់កេងកង : The granddaughter of Keng Kang snake / |
J
ភ្នំដោះក្រមុំស្ថិតនៅក្នុងខេត្តមណ្ឌលគិរី ។ ការដាក់ឈ្មោះភ្នំនេះគឺយោងទៅតាមរូបរាងនៃភ្នំមានសភាពដូចសុដន់នារីក្រមុំព្រហ្មចារីកំពុងដេកផ្ងារ ។ មានបុរសម្នាក់ឈ្មោះស្រុះ និងស្រ្តីម្នាក់ឈ្មោះផ្លំអ្នកទាំងពីរចាប់ចិត្តស្រលាញ់គ្នា ។
ក្រោយមកផ្លំបានបាត់ខ្លួនអ្នកស្រុកមានជំនឿថាការបាត់ខ្លួនគឺដោយសារបារមីលោកយាយពីរនាក់ចង់អោយនាងមកថែរក្សាអ្នកស្រុកនៅម្តុំនេះ ។ ហើយនាងក៏សុំលោកយាយមកយកស្រុះមករស់នៅជាមួយនាង ។ ហើយលោកយាយក៏បានផ្តាំថាចាប់ពីថ្ងៃនេះតទៅសូមអោយអ្នកស្រុកហៅភ្នំនេះថា ភ្នំស្រុះផ្លំ វិញ ។
Phnom Dos Kramom is located in Mondulkiri Province. The mountain received its name because its shape resembles the breasts of a young virgin woman lying on her back. There was a man named Sroh and a woman named Phlom who fell in love with each other.
Later on, Phlom disappeared, and the villagers believed that her disappearance was due to the blessing of two ancestral spirits who wanted her to stay and take care of the people living in that area. Phlom then asked the ancestral spirits to bring Sroh to live with her. The spirits agreed and advised that from that day onward, the villagers should call the mountain “Phnom Sroh Phlom.
500
Lexile estimate
J
Raz-Plus
There are no comments on this title.
